Filipino literature--in the Philippines and the diaspora--is a vibrant area of English-language writing. The Halo-Halo Review is an accessible online summary of critical and other responses to Filipino literature's multiple and diverse forms. We hope that what others are saying about Filipino English-language literature will encourage others to read, teach and engage.
By "Filipino," The Halo-Halo Review means all who self-identify as Filipino whether they're in the Philippines or the diaspora, as well as mixed and hyphenated Filipinos. Alternative monikers include Pinoy, Pinay, Pilipinx, Pin@y, Pilipino, Pilipina -- we welcome you all as long as you enjoy halo-halo and manga!
Reviews and engagements are sorted by genre. Click on the genre below to see the book titles reviewed and their accompanying links. Multi-genre books may be placed in more than one category (e.g. if a book includes poetry and fiction, it will be sorted in both of the categories).
CHILDREN'S & YOUNG ADULT LITERATURE
The Halo-Halo Review has two components. The first component, as described above, is an aggregation of online links to reviews and other engagements with Filipino literature throughout the internet. While the editor has begun collecting such links, readers are also encouraged to share information on other links. Links will be posted on an ongoing basis at the applicable genre sites.
While reviewed publications are in English, we will cover bilingual editions, as well as Filipino-language books if the review is in English.
To share information about additional links and/or to discuss your interest in writing a review, please go to the ABOUT section for contact information.
FILIPINO AUTHORS ON ENGLISH
(to be updated over time)
whenever I sit down to chat your English rises like a mountain peak
—Paolo Javier, from "Soldiering On Like The Devil" in COURT OF THE DRAGON